ترجمة الوسائط المتعددة: اللغة، الثقافة، والأيديولوجيا (سينما، تلفزيون، ويب) جديد

الجزائر || منذ 1 يوم
الجزائر
رقم الهاتف :
9788854815698
القسم : العاب وملحقاتها
الدولة : الجزائر
السعر : 6200
تاريخ النشر : 2025-07-24
الوصف
الوصف
هل تبحث عن فهم أعمق لعالم الترجمة؟ كتاب "اللغة، الثقافة، والأيديولوجيا في ترجمة المنتجات الوسائط المتعددة: سينما، تلفزيون، ويب" يقدم تحليلاً شاملاً للعمليات المعقدة التي تتضمنها ترجمة الأفلام، والبرامج التلفزيونية، ومحتوى الويب
يُناقش الكتاب بأسلوب شيق ومُيسّر التحديات اللغوية والثقافية والأيديولوجية التي تواجه المترجمين، وكيفية تجاوزها للحفاظ على جوهر الرسالة الأصلية
**لماذا هذا الكتاب مهم؟**
* **تحليل عميق:** يقدم الكتاب تحليلاً متعمقاً للعلاقة بين اللغة والثقافة والأيديولوجيا في سياق الترجمة
* **أمثلة عملية:** يُثري الكتاب نقاشه بأمثلة عملية من عالم السينما والتلفزيون والويب
* **مفيد للمختصين والهواة:** سواء كنت طالبًا في مجال الترجمة، أو مترجمًا محترفًا، أو مهتمًا بفنون الترجمة، ستجد في هذا الكتاب كنزًا من المعرفة القيّمة
* **نظرة شاملة:** يغطي الكتاب مجموعة واسعة من المواضيع ذات الصلة بترجمة الوسائط المتعددة
* **كتابة أكاديمية مُبسطة:** على الرغم من طبيعته الأكاديمية، إلا أن الكتاب مُكتوب بأسلوب مُيسّر وواضح، يجعله سهل الفهم والاستيعاب
**لا تفوت فرصة إثراء معرفتك في عالم الترجمة!
** اطلب نسختك الآن
#ترجمة #وسائط_متعددة #سينما #تلفزيون #ويب #لغة #ثقافة #أيديولوجيا #كتب #أدب #لغات
برجاء الانتباه من عمليات النصب وعدم دفع اى مبالغ مالية الى اى شخص او جهة غير موثوق منها ، ومعاينة السلعة والتاكد من سلامتها قبل اتمام الصفق، والابلاغ عن الاعلانات المخالفة فورا..